dimarts, 16 d’agost del 2011

Com dirt-te...

Com dir-te que les aigües no són del tot transparents
com dir-te que les ones no sempre van contracorrent
com dir-te en dos minuts el que em passa per la ment
no és fàcil explicar-ho i molt menys fer-ho en present

com dir-te que la terra espera aigua per viure
com dir-te que el meu cor necessita del teu somriure
com dir-te en un cop d'ull
que tu ets el que vull

com dir-te que els matins el sol per la finestra entra
com dir-te que els seus rajos són per jo com una empenta
com dir-te que la força em prové del teu mirar
i que sense una paraula a mi em costa avançar

com dir-te que amb la teva abraçada les nits són belles
com dir-te que aquests records els guarden les estrelles
com dir-te que vull descifrar el misteri que amaga el teu univers
per seguir dedicant-te d'aquest poema fins a l'últim vers

com dir-te que les espurnes ja cremen molt endins
desde el fons del meu cor fins als darrers confins
com dir-te que la sed només es satisfà
amb el calfred en la meva espatlla quan la recorren els teus dits

com dir-te que el et vull dir sense embulls ni laberints
pot ser només sigui per tu com el vent que pega un crit
però per mi és una flamarada que m'encén fins a l'esperit

com dir-te, com dir-te tot allò que ja t'he dit
com dir-te, com dir-te tot això que jo he sentit
com dir-te que voldria que tornassis aquesta nit.



dilluns, 15 d’agost del 2011

A Love Letter

"Dearest, do you know how much in love with you I am? Did I trip? Did I stumble - lose my balance, graze my knee, graze my heart? I know I’m in love when I see you. I know when I long to see you, I’m on fire. Not a muscle has moved. Leaves hang unruffled by any breeze. The air is still. I have fallen in love without taking a step. You are all wrong for me and I know it, but I can no longer care for my thoughts unless they are thoughts of you. When I am close to you, I feel your hair brush my cheek when it does not. I look away from you sometimes, then I look back. When I tie my shoes, when I peel an orange, when I drive my car, when I lie down each night without you, I remain… Yours…"
From The Love Letter (1999)

dijous, 4 d’agost del 2011

Els assajos de R. L. Stevenson: una brúixola per a la vida

Fa uns dies vaig llegir Memoria para el olvido: los ensayos de Robert Louis Stevenson. M'ha semblat un llibre bastant entretingut tant des del punt de vista literari com filosòfic, ja que tracta els punts cardinals de la vida de qualsevol ésser humà: l'aprenentatge (en el sentit general de la paraula), l'art de la conversa, la mort, i l'art de la narrativa (o l'art de contar històries orals i escrites). En alguns assajos també podem trobar algunes reflexions sobre la moral, els camins, els paraigües, vagabunds, gossos, autors del segle XIX, etc. A més, els assajos estan plens de referències culturals d'èlit com Shakespeare, Whitman, Dickens, E. A. Poe entre d'altres. Finalment, adjunt algunes cites que m'han semblat interessants i curioses. 

 CITES

-"No llevar la cuenta del tiempo durante toda una vida es vivir para siempre" (142).
 
-"Y cabal, o descabellado, el viaje de mañana te llevará, en cuerpo y alma, a un distrito distinto del infinito" (145).

-”Viajar esperanzado es mejor que llegar, y el verdadero éxito reside en el esfuerzo” (188).

-“Lo dificil de la literatura no es escribir, sino escribir aquello que quieres decir; no es provocar un efecto sobre el lector, sino provocar precisamente el efecto que quieres" […]. Y el oficio de vivir se ejerce fundamentalmente mediante este dificil arte de la literatura” (190).

-”Los gemidos y las lágrimas, las miradas y los gestos, un sonrojo o una palidez, son muchas veces los cronistas más explícitos del corazón, y lo que hablan más directamente a los corazones de los demás” (192).

-“El teatro es la poesía del comportamiento, la novela la poesía de la circustancia” (203).

-“Hay un momento para bailar y un momento para llorar, para ser duro así como para ser sentimental, para ser ascético así como para glorificar los apetitos, y si una persona combinase todos esos extremos en su obra, cada uno en su lugar y proporción, esa obra sería la obra maestra mundial tanto de la moral como del arte” (226).

-“¿Y qué es el cuerpo humano, considerado patologicamente, con todos sus órganos, sino una simple bolsa de petardos? ” (307).

-“La filosofía tiene el honor de poner delante de nosotros, con modesto orgullo, su contribución al tema: que la vida es una Posibilidad Permanente de Sensaciones” (309).

-“Una actitud franca y un  tanto precipitada, mirar hacia delante sin demasiada angustia, sin quedarse en un sensiblero lamento por el pasado, es la marca del hombre que lleva una buena armadura para este mundo” (312).

 -“El hombre que muestra sus emociones y [...] que toma la vida como algo que usar con brío y que arriesgar con alegría, conoce el mundo de forma muy distinta, [...] y coge impulsos al correr, [...] si corre hacia algo que no sea una quimera, puede alzar el vuelo y convertirse en una constelación” (312).

-"El hombre que se propone ejecutar algo deja salir un espiritu que sobrevive al fin más inoportuno [...]. Todo corazón que ha latido fuerte y alegre ha dejado un impulso de esperanza tras él en el mundo y ha mejorado la tradición de los hombres” (314).
   
Stevenson, Robert Louis, 2005: Memoria para el olvido: los ensayos de Robert Louis Stevenson. Madrid: Siruela.